A great software has little meaning to those who cannot understand
it and therefore cannot use it. It certainly will not generate revenue
for the software maker. Therefore getting the software messages
across to the target markets, both technically and linguistically, is the first step in selling a software. And localizing the marketing
collaterals and the software is the key to the first step.
With the first localization project in the 1980s working to enable
the IBM 5550 machine to run on Chinese characters, the Excel-GITS
software localization team has more than 20 years of experience
in the software localization practice in Asia Pacific. The Excel-GITS
team has established itself as a leading software product localization
expert for the major Asian language markets.
Add our network of linguist staff and partners in Asia Pacific, especially Japan and Korea, we are capable of serving as an Asian
Multi-Language Vendor ("AMLV") for single-contact solution
covering Japanese, Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese
and other Asian languages.
Moreover, Excel-GITS is one of the few software companies that combine
capabilities in both offshore software development and software
localization; which makes it possible to provide total solutions
for clients in both engineering and linguistic expertise.
In addition to software internationalization and software localization
services, Excel-GITS also provides Localization Centralization service, a process which can help to achieve simultaneous global release
of different country language versions. Our team has done this before
with several major global software product companies. Our
team would be very happy to discuss further on how to setup a Localization
Centralization Center.
|